Sostegno agli atleti cambogiani - Unterstützung an den Athleten von Kambodscha - Supports at the athletes from Kambodia

on Saturday, 12 March 2016.

L'associazione Olympic Aid ha deciso di aiutare gli atleti cambogiani sostenendoli nella preparazione in vista dei Giochi Olimpici Estivi di Londra 2012.
Stefano Podini, durante l'incontro avuto con il Presidente della Commissione cambogiana, Mr. Thong Khon ed il suo staff, ha consegnato un assegno del valore di $ 5.000,00.

 

Der Verein Olympic Aid hat beschlossen, den Athleten von Kambodscha zu helfen und sie bei den Vorbereitungen für die Olympischen Spiele in London 2012 zu unterstützen. Stefano Podini hat bei seinem Treffen mit dem Präsidenten der Kambodschanischen Kommission. Mr. Thong Khon und seinem Team, einen Scheck in Höhe von 5.000 $ überreicht.

L'Olympic aid sostiene la cambodian academy - Olympic aid unterstützt Cambodian Academy - Olympic Aid supports Cambodian Academy

on Saturday, 12 March 2016.

La "Cambodian Sport Academy" è un'associazione frequentata da migliaia di ragazzini, come testimonia il suo presidente Sivathana Samedy, e gli angusti locali dove vengono svolti giornalmente gli allenamenti non permettono di accogliere tutte le richieste dei ragazzi.
Lo stesso Samedy, membro del governo cambogiano, nonchè campione nazionale di judo e karate insegna regolarmente due ore al giorno a titolo gratuito a questi bambini l'arte del judo e karate distraendoli così dalle insidie della strada, cattive compagnie e da tutti i pericoli che ne conseguono. L'Olympic Aid sostiene l'attività di questa associazione con un contributo di 3.000,00 $.


Die "Cambodia Sport Academy" ist ein Verein der von tausenden von Kindern besucht wird, wie der Vereinspräsident Sivathana Samedy bestätigt, und die engen Räume wo die täglichen Trainingsstunden stattfinden können nicht alle Kinder aufnehmen. Samedy, Mitglied der Regierung von Kambodscha, sowie Landesmeister im Judo und Karate, erteilt selbst täglich und unentgeltlich zwei Unterrichtsstunden in Judo und Karate für diese Kinder und entzieht sie somit den Gefahren der Strasse, dem schlecthen Umgang und den damit verbundenen Risiken. Olympic Aid unterstützt die Aktivitäten dieses Vereins mit einem Beitrag von 3.000 $.

 

It is an association frequented by thousand of little boys, says the President Mr. Sivathana Samedy, but the narrow places where they daily trainings don't allow to welcome all the application of the boys. Mr. Samedy, member of the cambodian government and national champion of judo and karate regularly teaches two hours a day free title to these children the art of judo and karate distracting them from the traps of the road, bad companies and all dangers follows it. L'Olympic Aid Association supports the activities of the Cambodian Sport Academy with a check of the value of $ 3.000,00.

Il fuoco olimpico - Das olympische Feuer - The olympic fire

on Saturday, 12 March 2016.

Il fuoco olimpico - Das olympische Feuer - The olympic fire

 Dal 04 giugno al 02 ottobre presso Casa Wasserman, il Museo del Turismo dell'Alta Pusteria a Villabassa, sarà possibile visitare la mostra intitolata "Il fuoco olimpico" dove sarà esposta l'intera collezione delle torce olimpiche.


 Vom 04. Juni bis 02. Oktober läuft im Haus Wassermann, dem Tourismusmuseum Hoch-Pustertal in Niederdorf, die Ausstellung "Das olympische Feuer", wo die gesamte Fackelsammlung der Olympischen Spiele ausgestellt wird.


 From 04th June 04 to 02th October at “Casa Wassermann”, the Museum of the Tourism of Villabassa - Pustertal - will be possible to visit the entitled show "The Olympic fire" where the whole collection of the Olympic torches will be exposed.

 

<<  1 2 3 4 5 [67 8  >>